I was just talking to someone about my hydro bill. I managed to correct that one before getting asked what the hell a hydro bill is, but it inspired me to add to my list of Canadianisms I use that might confuse someone, because there are still ones I’ve just found out about (i.e. pencil crayons), and I was wondering if there were more. Here are some random ones I found on the interbutts. I’m sure some of these are used here, but I have no idea which ones those might be, because they’re all so familiar.
- Stag party = Bachelorette party
- Humidex = Measurement of what the temperature feels like in the summer when you factor in humidity
- Butter tart = Disgusting dessert
- Bachelor apartment = Studio apartment
- Gotchies/undergotchies = Underwear
- Panzerotto = Not a calzone, but close
- Dick = What I did today (nothing)
- Homo milk = Whole milk
- Rubber = Eraser
- March break = Spring break
- Mickey = Pint bottle of booze (I had to look this up, because I still can’t process American measurements)
- Forty/forty pounder = Forty ounce bottle of any liquor, not just malt liquor
- Pissed = A word for drunk that is not used often enough stateside, along with sloshed, smashed, and eh… a whole lot of others
- Poutine = What I wish I was eating right now — I live close enough to Wisconsin, there have got to be some fresh cheese curds somewhere around here…
- Pogo = Canadian brand of corn dogs, used generically
- KD = Short for KD, and all macaroni and cheese is Kraft Dinner (I still use this all the time)
- Wenis = insult formed from a combination of wiener and penis
- Timbit = Doughnut hole
- Gino = (or Gina, if they’re female) Toronto version of a guido
- Rice King = Guy who only dates asians
- Ookpik = Well, I don’t know how to explain this. So, um, click here
- Toque = I still haven’t determined the proper replacement term for a toque. Stocking cap, skull cap, and beanie don’t do it for me, because I know what those are, and they ain’t toques. A stocking cap is one of those elongated dealies, like Santa Claus wears. A skull cap is like a toque but is too short to fold over, and if it’s really short, it’s a Yarmulke or other religious head-covering. A beanie is made of stiffer material and sometimes has a propeller on top. And yet I get laughed at for calling a toque a toque. Excuuuuuuse me, but that’s what it is!
Oh, and…
- Hydro bill = Electric bill (Canada uses a lot of hydroelectric power)